Le mot vietnamien "mạch dừng" se traduit par "fente de cloison" en français. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre et à utiliser ce terme.
"Mạch dừng" désigne une fente ou une ouverture dans une cloison, souvent utilisée dans le contexte de l'architecture ou de la construction. C'est un espace qui peut servir de passage pour les câbles, les tuyaux ou d'autres installations techniques.
Contexte courant : Vous pouvez utiliser "mạch dừng" lorsque vous parlez de la construction d'une maison ou d'un bâtiment, en vous référant aux espaces nécessaires pour l'infrastructure.
Dans un contexte plus technique, "mạch dừng" peut être utilisé pour décrire des éléments spécifiques de l'ingénierie ou de l'architecture, où la gestion des espaces et des passages est cruciale pour la fonctionnalité d'un bâtiment.
Il n'y a pas de variantes directes très courantes de "mạch dừng", mais vous pouvez rencontrer des termes associés dans le domaine de la construction, tels que : - Cloison (vách ngăn) : qui désigne la paroi elle-même. - Passage (lối đi) : qui peut être utilisé pour décrire un chemin ou un accès entre les cloisonnements.
Le mot "mạch dừng" peut parfois être utilisé métaphoriquement pour désigner des limites ou des séparations dans un contexte plus abstrait, bien que cela soit moins courant.
Il existe quelques synonymes ou termes qui peuvent être utilisés dans un contexte similaire : - Fente (khe) : qui signifie une ouverture ou une fente en général. - Ouverture (mở) : qui désigne un espace libre ou une entrée.
"Mạch dừng" est un terme spécifique mais essentiel dans le vocabulaire de la construction au Vietnam.